Она поклонилась, сверкнула насмешливыми карими глазами и скрылась за дверью. Я фыркнул ей вслед и, кутаясь в простыню, направился к умывальнику. Холодная вода прогнала остатки сна. Удивительное дело, не осталось и следа копившейся месяцами усталости, похоже обо мне здесь неплохо позаботились, пока я валялся в отключке. Я кинул на кровать полотенце и огляделся в поисках своей одежды. На сундуке возле окна лежали мой меч и прочая амуниция, здесь же лежал аккуратный сверток, развернув который, я обнаружил свежее белье, светло-серую рубаху с кружевной оторочкой, черные облегающие штаны и такой же колет, шитые серебряным галуном, и мягкие сапоги в тон костюму. Все пришлось впору. Довершил наряд короткий серый плащ. Я застегнул на талии свой пояс, с подвешенным сбоку ножом, покрутил в руках перевязь с мечом и, после короткого раздумья, отложил их обратно. Суета, поднявшаяся за окном, привлекла мое внимание и я подошел к нему. На широком замковом дворе кипела жизнь. Тут и там сновали слуги, спеша по делам. У распахнутых ворот конюшни выстроились несколько человек, придерживая под уздцы оседланных лошадей. Вдоль строя шел, переваливаясь с ноги на ногу, расфранченный, как петух, низенький толстячок и раздавал аккуратно запечатанные свитки.
Скрипнула дверь, пропуская служанку с подносом, заставленным наполненными тарелками. От запаха жареного мяса у меня заурчало в животе, я проворно уселся за стол и заработал челюстями, изредка поглядывая на служанку, прибирающую постель. Она закончила уборку, осведомилась не угодно ли господину еще чего-нибудь, внимательно выслушала мое ответное мычание (попробуйте сами ответить с набитым ртом) и, улыбнувшись в ответ, удалилась, покачивая бедрами. Следующие полчаса у меня прошли под знаком ножа и вилки. Когда я наконец почувствовал, что больше не хочу съесть всех лошадей в здешней конюшне, я отодвинул от себя опустевшие тарелки, налил в кружку вина, основательно разбавив его водой, и отвалился на спинку стула. Впервые за очень долгое время я почувствовал себя сытым и хорошо отдохнувшим, и меня всерьез заинтересовал вопрос: сколько же времени я провалялся в этой постели, чтобы достигнуть подобного результата? Со двора донесся цокот копыт и я, прихватив с собой кружку, подошел к окну, провожая взглядом отправившихся в путь гонцов. В дверь постучали.
— Войдите, — я повернулся к входу. Появился пожилой слуга в темно-синей ливрее, с головой волка, вышитой на груди, эта же голова была изображена на знамени, развивающемся над воротами замка.
— Лорд Сорга ждет Вас. — Слуга поклонился и отступил в коридор, приглашая меня последовать за собой. Коридор с длинным рядом окон, выходящих во внутренний двор, привел нас к лестнице, ведущей на первый этаж, еще один длинный петляющий коридор, освещенный факелами, с множеством дверей и ответвлений, в которых так легко заблудиться, вывел нас на галерею второго этажа. Я поймал себя на том, что автоматически считаю часовых, выставленных в разных концах коридоров на обоих этажах, прикидывая возможность незаметного проникновения и отхода, и выругался в душе. Слуга остановился перед деревянной двустворчатой дверью, украшенной резьбой, постучал, дождался ответа и распахнул створки, пропуская меня в хорошо освещенную просторную комнату.
С кресла, стоящего возле широченного стола, заваленного различными свитками, поднялся человек, командовавший всадниками в ту ночь. Он подождал, пока я приближусь, и сделал приглашающий жест, указывая на кресло напротив. Я поклонился в ответ и сел, с интересом разглядывая сей достойный образчик местной аристократии. Высокий, больше, чем на голову выше меня, широкие плечи, узкие бедра, экономные, уверенные движения, серые холодные глаза на удлиненном породистом лице, обрамленном длинными, светлыми, завитыми волосами. Красавчик, гроза женских сердец, но в бою может быть страшным противником.
— Леди рассказала мне о том, что ты для нас сделал. Благодарность моя безмерна. Я уже послал гонцов к предводителю клана, когда он прибудет, мы подумаем о достойной тебя награде и о достойном ответе врагам. — Лорд склонил голову, я поклонился в ответ и снова замер. — Лекарь заверил меня в том, что твое здоровье вне опасности и никакой надобности в дальнейшем лечении не имеется. Поэтому ты до приезда Лорда-предводителя останешься в замке и будешь пользоваться всеми привилегиями моего личного гостя. Ну а теперь я хотел бы услышать твою историю. — Воцарилось выжидательное молчание. Я лихорадочно соображал. За все время речи ни одна черточка не дрогнула на застывшем лице лорда и слова о достойной награде, произнесенные с холодным блеском в глазах, обрели некоторую двусмысленность.
— Мой лорд, я благодарен Вам за теплые слова и проявленную заботу о моем здоровье. — Я тянул время, пытаясь наспех соорудить правдоподобную легенду, но ничего не приходило в голову, и я решил пойти самым простым путем. — Вот только рассказывать мне не о чем, я ничего о себе не знаю.
То есть как это ничего не знаешь? Лорд удивленно выгнул бровь.
Я помню, как в один прекрасный день очнулся на побережье океана, у подножья гор. Возможно я был жертвой кораблекрушения, хотя поблизости я не нашел никаких обломков корабля. Пару дней я шел вдоль берега, пытаясь найти хоть какое-то поселение, но не встретил даже следов людей. Тогда я решил идти на юг через горы. Больше месяца я карабкался по этим кручам и, наконец, вышел в эти места. Так вот, за этот месяц у меня было много времени для размышлений и воспоминаний и я выяснил одну вещь: я знаю кучу разных вещей, имею множество полезных навыков, но одного я не знаю совершенно — я не знаю, кто я такой. Я забыл даже собственное имя!